Отрывок из книги Джона Глэда "Россия зарубежом"
(Russia Abroad. Hermitage & Birchbark Press,
Washington, DC USA. 1999).
«Алексей Ковалев во многих отношениях близок Соколову
(Саше). Среди иностранных авторов первыми приходят нa ум
Пруст и Джойс.
Его театральный роман «Что ему Гекуба»
являет собой описание душевного состояния, комбинации
реальных и сценических переживаний актера, играющего
Гамлета.
Заглавие романа отсылает читателя к эмоциональной
одержимости Гамлета мифической
фигурой в пьесе,
представление которой он предлагает своей матери и ее новому
супругу.
Ковалев работал в России актером, и фигура режиссера
в романе основана отчасти нa его впечатлениях от
сотрудничества с русским постановщиком Анатолием Эфросом.
Ковалев сознательно стремится передать сущность
воздействия на зрителя драматического спектакля средствами
прозы, и роман является попыткой добиться этого эффекта,
скорее чем изложением сюжета.
Ha перепутье мифа и реальности сосредоточен и следующий
роман Ковалева, «Сизиф», который воспроизводит жизнь
одного из самых загадочных героев греческой мифологии.
Писателя, пытающегося справиться с отчаянием в связи со
смертью жены, посещает сам Сизиф, который всячески
препятствует завершению его работы.
Роман, в котором ощущаются глубокие культурные корни и
тонкость автора, свидетельствует в то же время о том, что
Россия, в лице Ковалева, возвращается к своим классическим
истокам, столь красноречиво описанным Осипом
Мандельштамом полвека
назад».
Homo Ridens
Напечатано в журнале "Слово/Word" Нью-Йорк, 2011.)
Homo Ridens
РАССКАЗЫ
Напечатаны в журнале "Стрелец"
Нью-Йорк, 1983 г.
Герой повести, от имени которого ведется рассказ -
сорокалетний преуспевающий актер, принявший решение
покинуть сцену, что совпадает по времени с глубоким общим
кризисом в стране. который низводит интерес публики к театру
до жалкого уровня.
Именно в этот момент герой получает предложение сыграть
Гамлета. Уникальность роли вместе с редкой
индивидуальностью режиссера постановки заставляют актера
поддаться искушению в надежде, что серьезная работа
окончательно определит его отношения с искусством
драматического театра.
Среди партнеров оказывается его прежняя возлюбленная,
талантливая актриса, с которой он расстался против своей воли,
думая таким образом облегчить ей театральную
карьеру. Работа
над спектаклем приобретает мрачный оттенок из-за
предложения ведущего театрального критика по прозвищу
«Риголетто», одержимого идеей спасения театра и общества
в целом путем отчаянной актерской демонстрации -
массового самоубийства во время представления.
Эпизоды репетиций и сцены будущего спектакля
перемежаются событиями
внешней жизни и этапами внутренней
работы героя над ролью.
Эта книга, в отличие от знаменитого эссе Альбера Камю,
пьесы его соотечественника Роберта Мерля и рассказа
Всеволода Иванова, представляет собой
первую в истории
литературы попытку воспроизвести судьбу Сизифа -
известного, но довольно загадочного персонажа греческой
мифологии - в форме романа.
Отдаленный образ, вот уже тысячелетия бессменно
служащий основой расхожего
выражения, становится близким,
благодаря посредничеству еще одного героя романа -
писателя и нашего современника, берущегося рассказать
историю обреченного богами на вечные муки древнего грека.
Тяжкая личная утрата заставляет его искать ответа на
глубочайшие вопросы о жизни и смерти и вместе со своим
героем, с которым он встречается лицом к лицу,
приоткрыть завесу над этой тайной.